宣伝不足で学生はほとんど集まらないのが残念ですが、かなり手間暇かけて配布資料を作っています。使い捨てにするにはもったいないので、資料の一部を公開しておくことにします。
この配布資料は当該作品の英文あらすじにスラッシュを入れ、フレーズごとに和訳を付けています。映画英語マラソンでは特にこの資料の中身を説明するわけではなく、映画を楽しんでもらったあとでちょっとだけでも英語を勉強してみようかな?という気持ちになった時に目を通してもらえれば、というような趣旨で作っています。ただ単に英文だけ配るのでは芸がないので、お膳立ての意味も込めてちょっとだけ学習しやすいように工夫しました。(これが結構大変なんですが…)
以下、「チキン・ラン」「トゥルーマン・ショー」「グッド・ウィル・ハンティング」の3作品を紹介します。これらは英文あらすじの出典としてWikipedia英語版のページを使っており、クリエイティブコモンズライセンスの下でテキストが利用できますので、私が追加したフレーズ訳の部分も同様にクリエイティブコモンズライセンスで公開することにします。(内容はプリントデータそのままですので、第2回・第4回・第5回となっています。再配布の際は適宜修正して下さい。)
ネタバレありですので、要注意でお願いします。
【トゥルーマン・ショー】
【グッド・ウィル・ハンティング】
なお、「ノッティングヒルの恋人」および「ラブ・アクチュアリー」は英文出典がWikipediaではありませんので公開できません。ご了承下さい。
0 件のコメント:
コメントを投稿